映画「アラジン」(1992)から。
A Whole New World
(from"Aladdin")
Written by Alan Menken&Tim Rice
Performed by Brad Kane&Lea Salonga
[Aladdin:]
I can show you the world
Shining, shimmering, splendid
この世界を見せてあげる
キラキラ輝いて色鮮やかだ
Tell me, princess, now when did
You last let your heart decide?
教えてお姫様、最後に自分の心に従ったのはいつ?
I can open your eyes
Take you wonder by wonder
目を開いてみて 次から次へ素敵なところへ連れて行く
Over, sideways and under
On a magic carpet ride
天も地も縦横無尽に、魔法の絨毯に乗って
A whole new world
A new fantastic point of view
全て新しい世界 素敵な景色が目の前に
No one to tell us, "no"
Or where to go
Or say we're only dreaming
僕達に「ダメだ」とか、何処へ行けとか
夢見てるだけだとか言う人はいないよ
[Jasmin:]
A whole new world
A dazzling place I never knew
全て新しい世界 知らなかった眩しすぎる場所
But when I'm way up here
It's crystal clear
That now I'm in a whole new world with you
でもここに来たら、はっきり分かる
今あなたと全て新しい世界にいること
[Aladdin:]
Now I'm in a whole new world with you
今君と全て新しい世界にいること
[Jasmin:]
Unbelievable sights
Indescribable feeling
信じられない景色、言葉に出来ない気持ちよ
Soaring, tumbling, freewheeling
Through an endless diamond sky
昇って、降りて、自由気ままに
終わらないダイヤモンドの空を抜けて
A whole new world
全て新しい世界
[Aladdin:]
Don't you dare close your eyes
目を閉じないで
[Jasmin:]
A hundred thousand things to see
見るものがありすぎるわ
[Aladdin:]
Hold your breath, it gets better
期待していて、もっと楽しくなるんだ
[Jasmin:]
I'm like a shooting star
I've come so far
I can't go back to where I used to be
私まるで流れ星みたい 遠くまで来たわ
前居た場所にはもう戻れない
[Aladdin:]
A whole new world
全て新しい世界
[Jasmin:]
Every turn, a surprise
全ての方角が驚きで
[Aladdin:]
With new horizons to pursue
新しい地平線を追いかけながら
[Jasmin:]
Every moment, red-letter
全ての瞬間が記念日になるわ
[Both:]
I'll chase them anywhere
There's time to spare
どこまでも追いかけよう 時間はいくらでもある
Let me share this whole new world with you
2人でこの世界を分かち合おう
[Aladdin:]
A whole new world
全て新しい世界
[Jasmin:]
A whole new world
全て新しい世界
[Aladdin:]
That's where we'll be
2人が辿り着く場所
[Jasmin:]
That's where we'll be
2人が辿り着く場所
[Aladdin:]
A thrilling chase
わくわくする道のり
[Jasmin:]
A wondrous place
なんて素晴らしい場所
[Both:]
For you and me
2人のための